雖然不想去做無謂的比較,但近期所看的三部國片帶給我的感覺是如此不同,「不能沒有你」的情感濃烈、意境深遠,「聽說」則是溫煦親切、輕鬆自然,而在剛看完「帶我去遠方」的當下,心情還渾沌不明難以言說,但那像漩渦般的激動卻不斷迴盪醞釀,從模模糊糊到慢慢成形:阿賢過不了情場失意的自戕令人惋惜神傷,但那憂傷又被阿桂的成長和了悟給沖淡,就如同片尾那隱隱約約的彩虹,不管是透過如何不同的目光,都一樣美麗得讓人感到幸福。
但還是不由得覺得電影的前半比後半出色的多。從一開頭的買菜場景,小女孩穿梭在形形色色的攤位,沒有過度的美化,充分展現了台灣菜市場的活力與多元,也很快的點出女孩與他人的不同。接下來一鏡到底的「各國人打招呼的方式」,表兄妹間的互動自然而可愛,在越來越親密的碰觸中漸漸感到尷尬,難以想像林柏宏和小女孩李芸妘是第一次演電影的新手。
而在冏男孩中同樣有搶眼表現的老牌演員梅芳,一樣飾演愛碎碎念的阿嬤,每次開口總是充滿喜感,即使講起話來總是尖酸又刻薄(「摔/餓死好了,這樣我就可以去領健保」),但那沒說出口的掛念和擔憂卻從大螢幕溫暖漫延到我們的胸口。
做為一個新人演員,林柏宏的表現算是出乎我意料的穩當,雖然這部片的重點並不在於「同性戀」(阿賢的性向應該只是要表現出「每個人都有和別人不一樣的地方」,如此也能合理化他是劇裡最能理解阿桂「獨特」的人),導演對同志情感的處理就像任何愛情那樣,有情竇初開的美好、兩情相悅的幸福、背叛謊言的傷痕,我覺得是還算舒服的。
而在看電影前就滿期待的林美秀,只出現短短幾分鐘,可惜了這樣一個好演員,而這場旅行社的戲除了讓我們/阿桂知道「色盲島」有多遙遠、多難去以外,似乎是可有可無的。
我特別喜歡阿桂和父親間特別的默契。阿桂從不鄙視或怨恨自己酗酒的父親,而父親也用他自己的方式讓阿桂走出色盲的自卑──給了她各種顏色的太陽眼鏡,讓她童年的天空五彩繽紛,不因同學的排擠與孤立而黯淡。當父親因被誤會而失落的灌酒時,阿桂在手掌上畫了一個笑臉送給父親──這一幕不知為何竟讓我有些鼻酸,這種天真稚氣、不需言語的撫慰讓我想起「海角七號」裡,大大溫柔的擁抱思妻的勞馬。而這個舉動又呼應了先前,父親把太陽眼鏡藏在手心當作禮物送給阿桂的窩心舉動。
阿賢冀望在海的另一邊的紐約,能夠讓他不懼社會觀感的享受愛情,阿桂則將對遠方的想像放在「色盲島」,一個讓她不再與別人不同的天堂。不同的是,阿賢的旅程是建立在與男友的戀情上,失去了愛情他同時也失去了飛行的想像;阿桂卻是從一開始期待表哥能帶她去那個遙遠、沒有人的所在,到後來買了地圖、開始一點一滴的存錢,即使自己一個人也要踏上旅程。如此亟欲逃離一個地方的渴望,在每個人的成長過程中應該或多或少都有過,也許是因為不被了解的寂寞,也許是因為無法自由的壓抑,更多是因為難以抒發的壓力。有人背起行囊、真的到達了那個宛若天堂的遠方,也有人因為無法啟程而從航線中墜落,當然更多的人,明白了每個人都有他獨特的地方,認同並珍惜自己的「不同」,那麼到哪裡都是能夠自由的他方。就像是阿桂最終把背包裡準備好的零食一包包吃掉,將路線圖用立可白塗掉,因為她明白了比起那個渺茫虛幻的小島,身旁的家人更值得她守候,而她再也不需要別人的瞭解或認同來肯定和接納自己。
我一直在想阿桂為什麼要向背棄了表哥的海巡隊員揮手道別,也許和阿賢當初向初戀大聲的再見、用力的揮手那樣,阿桂也要藉由這樣的儀式送走自己那沒有結果的苦澀暗戀,如同主題曲「出發」裡說的,要丟掉過去的傷痕和憂傷,學著放開糾結的回憶,如此才能成熟到有足夠的勇氣,繼續往前走,才能真正出發,繼續未來的旅程吧。
「帶我去遠方」預告
『出發』
詞/曲:黃韻玲 編曲:陳建騏
真的要丟掉昨天的不快樂 真的要把過去放在角落
必須往前走 必須學著讓自己成熟
有風有雨的路前面還有 要怎麼選擇屬於我的生活
站在原地不動 或者 嘆息年華易老
出發到另一個新的地方 生命的過程就像一篇故事
記著我曾經那樣的為你心動
記著我的夢想 我的努力我的真心
出發到另一個新的地方 不能永遠抓緊回憶不放
該面對的總要坦然的去面對
不該是我的終究還是要讓他自由
英文版片名來源,以及電影中阿賢所念的詩
Somewhere I Have Never Travelled,Gladly Beyond
by E. E. Cummings
Somewhere I have never travelled,gladly beyond
Any experience,your eyes have their silence:
In your most frail gesture are things which enclose me,
Or which i cannot touch because they are too near
Your slightest look easily will unclose me
Though i have closed myself as fingers,
You open always petal by petal myself as Spring opens
(touching skilfully,mysteriously)her first rose
Or if your wish be to close me, I and
My life will shut very beautifully ,suddenly,
As when the heart of this flower imagines
The snow carefully everywhere descending;
Nothing which we are to perceive in this world equals
The power of your intense fragility:whose texture
Compels me with the color of its countries,
Rendering death and forever with each breathing
(I do not know what it is about you that closes
And opens;only something in me understands
The voice of your eyes is deeper than all roses)
Nobody,not even the rain,has such small hands
有了告別和結束
回覆刪除人才能真正地往前阿
挪威的森林阿(這部小說始終是我最喜歡的小說...甚至每隔一段時間就會重讀)
是哪一國的版本?
我的話會很好奇各國的封面是怎樣的?
去年去日本旅行.....倒是有看到紅綠版的封面
你知道村上為什麼要選這樣的封面阿????
最近讀的<自由生活>和<告白>都看完了
都還不錯看喔
版主回覆:(09/12/2009 04:35:38 AM)
我現在讀的是英文版的,
一開始看會覺得好像是另一本小說感覺,
用字和氛圍都跟中文版很不一樣~
雖然不會覺得賴明珠翻譯得不夠好,
但英文版卻讓我讀出了和從前不同的心得,
不過也許是因為我現在的心境和過去不同了吧,
希望這次能寫出讀後感來:)
我買的就是紅綠版封面喔,
我記得紅色代表直子,代表過去和死亡的拉力,
而綠色代表的當然是綠(Midori),代表未來和生命的牽引,
渡邊的大學時光就被這兩個力量拉扯著,
以前在讀的時候覺得他最終選擇了象徵未來和生命的綠,
但現在再細讀開頭,
會覺得直子的影響並沒有完全消散,
想起她,渡邊依然會痛苦、會悲傷。
我在書店有翻過「告白」,
覺得開頭還滿吸引人的,
也許會去買來看^^
挪威的森林重讀幾次後
回覆刪除偶而我會有這樣的感覺
即使渡邊選擇了綠
仍然不幸福吧
不然他也不會在<獻給許多的紀念日>中
以那樣的方式回憶起直子
1Q84將在11月9號上市
不知道什麼時候可以預購呢
哈....這世界上就是有些作家可以一出書就會讓人想買
你有看過<黑眼圈>這系列的書嗎?
是像失物之書的故事!!
版主回覆:(09/19/2009 01:23:19 AM)
我這次讀完也有這樣的想法呢,
尤其是開頭讓我感到格外悲傷。
今天找出之前買的「聽見100%的村上春樹」,
作者傑‧魯賓正好是「挪威的森林」英文版的譯者,
他是這樣談這本書的結局:
「後來我們在漢堡和聖塔菲驚鴻一瞥的渡邊,決不是已和完美的精神伴侶結合的快樂丈夫。和有性功能障礙的直子的替身玲子交合(四次)後,他選擇的似乎是死亡和消極(直子),而非生命(綠)。渡邊會以他對直子的記憶為伴來度過餘生,而不是把自己交給充滿生命力的綠。」
我想,正如渡邊所自剖的,他其實是無法原諒自己最終(或者說曾經?)選擇了綠而非直子,沒有如他所承諾的,永遠不背棄她,也因此只能用一輩子的回憶來記憶失去直子的痛。
真的很期待新書呢,
聽說還會有續集的樣子。
我沒看過黑眼圈耶,
最近倒是發現「黑暗元素三部曲」的作家,
又有一套書翻成中文了,
叫「英倫懸疑四部曲」,
正想去找來看。